TransInfo

Ослабление рабочего времени и отдыха перестало действовать в двух странах | Испанская транспортная отрасль жалуется на обременительную обязанность, введенную в Италии

Эту статью можно прочитать в 4 минуты

Смягчение правил работы и отдыха водителей истекло в Испании на прошлой неделе. Причиной является отсутствие ответа Еврокомиссии на просьбу испанского транспортного ведомства продлить ослабление. Продление рабочего времени перестало действовать также в Дании. Однако датчане продолжают держать границы закрытыми.

Ослабление правил, касающихся времени работы и отдыха на территории Испании, прекратилось с 12 апреля, поскольку Европейская комиссия не уведомила Министерство транспорта о принятии продления, которое ведомство запросило на прошлой неделе, сообщает испанский союз перевозчиков Fenadismer.

Это означает, что с 13 апреля не действуют введенные в Испании смягченные положения Постановления (ЕС) № 561/2006. Fenadismer ожидает, что в ближайшие дни Брюссель одобрит продление указанной меры. Согласие ЕК необходимо, поскольку речь идет о постановлении ЕС, положения которого выходят за рамки компетенции государств-членов, и принимать решение о любых исключениях может только Комиссия, – объясняет Фенадисмер.

Согласно сообщениям профсоюза, новые исключения будут включать некоторые изменения, ограничивающие гибкость, введенную предыдущими исключениями.

Дания

Власти Дании приняли решение о продлении блокады на границах, которая действует с 14 марта. Границы страны были закрыты для иностранцев предварительно на месяц (до 13 апреля включительно), однако мера будет действовать до 10 мая этого года. До этой даты въезд в Данию возможен только в том случае, когда может быть продемонстрирована «признанная цель» , например, лица, доезжающие на работу, все еще могут пересекать границу. Грузовые перевозки в и из Дании также являются «признанной целью».

«Однако 11 апреля истекло датское ослабление правил работы и отдыха водителей, которые местные власти ввели 13 марта и продлили 23 марта», – сообщает датский транспортный портал transportmagasinet.dk. Транспортное агентство Færdselsstyrelsen не сообщает о продлении исключений.

Италия

7 апреля Министерство внутренних дел предоставило дополнительные инструкции для персонала, нанятого компаниями с местонахождением за пределами Италии, которые осуществляют операции международных грузовых перевозок в Италию или через нее. Согласно им, лимит времени для проведения операций на территории Италии не может превышать 72 часа. «Этот период может быть продлен еще на 48 часов в случае особых и обоснованных потребностей», – сообщает Международный союз автомобильных перевозок (IRU). Кроме того, при въезде в Италию водители должны уведомить отдел профилактики («Dipartimento di Prenvenzione») местного управления здравоохранения (ASL) и оформить надлежащим образом заполненное заявление.

Для транзита через Италию ограничение по времени составляет 24 часа, которое может быть продлено еще на 12 часов в случае особых и обоснованных потребностей.

IRU и местные ассоциации-члены советуют водителям как можно скорее уведомить местные органы здравоохранения и иметь на борту оригинал собственной декларации.

Испанский транспортный союз Fenadismer критикует обязанность, введенную в Италии в начале апреля. Согласно новым правилам итальянцы требуют от водителей грузовиков, въезжающих в страну, декларацию о здоровье, которую они должны подписать в присутствии полиции или сотрудников пограничного контроля. По мнению организации, новую форму «чрезвычайно сложно заполнять водителям, что скорее затрудняет, чем облегчает транспортировку грузов». В форме требуется, в частности, информация об управлении здравоохранения, компетентного для пограничного перехода, через который водитель въезжает на территорию Италии.

Посредством европейского союза UETR и при сотрудничестве с итальянскими транспортными организациями, Fenadismer обратился к итальянскому Министерству транспорта с просьбой предоставить объяснения и передать вышеупомянутую информацию общественности. Испанская организация хочет, чтобы «водители, въезжающие на территорию Италии, могли легко заполнить декларацию и не должны были нести иррациональное бюрократическое бремя, которое затрудняет их работу».

«В то время, как преобладают тенденции, заключающиеся в максимальном облегчении и ускорении перевозки грузов, непонятны меры, которые только затрудняют и задерживают их», – критикуют итальянскую форму испанцы.

Теги