TransInfo

Фот. ROHLIG SUUS Logistics

Проверяют политическую ситуацию и предлагают альтернативные маршруты. Тем, кто боится поставок из Китая, предлагают склады возле заводов [ИНТЕРВЬЮ]

Rohlig Suus Logistics создает прогнозы, на основе которых в режиме реального времени информирует клиентов о потенциальных опасностях. Для этого у компании есть партнеры и брокеры по всему миру. В интервью Trans.INFO Александра Гумель, менеджер по проектированию цепочек поставок в компании Rohlig Suus Logistics, объясняет, кто может воспользоваться таким решением и как компания поддерживает производителей, обеспокоенных поставками из дальних стран, таких как Китай или Малайзия.

Эту статью можно прочитать в 9 минут

Дорота Земковска, Trans.INFO: Вы можете предложить своим клиентам альтернативные маршруты в короткие сроки, если окажется, что ваши прогнозы покажут, например, что на существующих маршрутах могут возникнуть пробки. Однако один вопрос мне не дает спокойствия – умеем ли мы в нынешнее время создавать надежные и быстрые прогнозы, ведь вы сами признали в СМИ, что мы живем во времена VUCA, а VUCA — это, в частности, неопределенность и неоднозначность.

Александра Гумель, менеджер по проектированию цепочек поставок Rohlig Suus Logistics: Создавая прогнозы сегодня, мы имеем дело с ситуациями, подобными тем, что были в прошлом, до пандемии. Уже тогда в разных странах мы отслеживали, нет ли проблем, которые могут привести к пробкам на маршрутах. Речь идет, например, о метелях или забастовках, которые могут задержать прибытие груза вовремя.

Предлагаемое нами решение, т. е. Control Tower, основано на потоке информации о ситуациях, происходящих на заданном маршруте. Вся наша компания и области, которыми мы управляем, предоставляют сотрудникам Control Tower информацию, которую они анализируют, а затем передают клиентам в рамках комплексной заботы о цепочке поставок.

VUCA — Volatility (нестабильность), Uncertainty (неопределенность), Complexity (сложность), Ambiguity (неоднозначность).

Для создания прогноза, касающегося обслуживания цепочек поставок в глобальном масштабе, нужно знать, что происходит фактически по всему миру, например в портах Китая. Как вы собираете эту информацию?

Rohlig Suus Logistics имеет партнеров и брокеров по всему миру – в каждом порту, где мы предоставляем услуги нашим клиентам. Мы находимся в постоянном контакте с этими людьми, и они сообщают нам о любых ситуациях, которые могут повлиять на своевременную доставку грузов. От тривиальной и предсказуемой информации, такой как праздник в какой-то стране, через метели, такие как прошлогодняя в Германии, до первых сообщений о том, что, например, в порту Шанхая выявлена ​​вспышка коронавируса.

Вся информация поступает в отдел, который обслуживает данный маршрут. Сотрудник Control Tower — это трафик-менеджер, который собирает информацию и подстраивает ее под конкретного клиента. Поэтому, если клиент пользуется данными маршрутами или его груз находится на них в данный момент, он сразу получает информацию, которая может повлиять на доставку. Так мы работали и в предыдущие годы, но это не влияло на транспортную деятельность настолько, как сегодня.

Сколько времени занимает создание прогноза для клиента?

Все это происходит в режиме реального времени. Каждый сотрудник Control Tower занимается определенной группой клиентов, выполняя определенные задачи, вытекающие из подписанных контрактов. Наши специалисты очень хорошо знают компании, которые они обслуживают, они видят, какие страны для них важны, у них есть доступ к системам и другим инструментам, в которых классифицируется каждый транспорт от получения груза до конечного получателя.

На основании этого проводится проверка для определения в каком моменте обслуживания цепочки поставок может появиться слабое звено. Что важно: мы передаем всю эту информацию нашим клиентам, чтобы они могли учитывать ее в дальнейшей коммуникации со своими конечными получателями.

После создания прогноза следующим шагом будет построение альтернативного маршрута доставки. Как выглядит процесс его создания?

Control Tower не принимает никаких решений без консультаций с клиентом, ведь именно клиент расставляет приоритеты, т. е. определяет, что для него важнее всего в данный момент. Решение об изменении никогда не бывает односторонним, оно основывается на сотрудничестве.

Если мы знаем, что груз не может отправиться из порта, а он необходим получателю, мы можем подготовить, например, альтернативный воздушный транспорт. Если это не так срочно, мы можем запланировать доставку по железной дороге или интермодальным транспортом. Все зависит от уровня его приоритета, а также от того, где он находится.

Кроме того, не будем скрывать, если появится вспышка коронавируса, все зависит от ограничений в той или иной стране. Иногда оказывается, что ни один оператор не может из-за них организовать транспорт. Затем мы предоставляем информацию об этом клиенту, чтобы он знал, как выглядит текущая ситуация.

Фот. ROHLIG SUUS Logistics

Однако, как я понимаю, обычно клиент получает сценарий потенциального решения, иногда может несколько?

Именно.

Сколько времени проходит от представления альтернативного решения до его внедрения?

Это должно произойти немедленно. Нужно принимать быстрые решения, потому что вскоре, возможно, мы не сможем сделать ничего. Когда появляется информация об угрозе, первое действие Control Tower – уведомить клиента о том что происходит, и что мы ищем альтернативу. Немедленно. В логистике нет места быстрому созданию долгосрочных планов, поэтому, зная специфику клиента, у нас есть заранее подготовленные решения.

Control Tower — это опция или стандарт?

Это сервис, который мы предоставляем нашим клиентам, с которыми мы сотрудничаем, обслуживая всю цепочку поставок. Это потому, что тогда у нас есть полный контроль над ней – все в наших руках.

Однако мы не ограничиваемся только такими клиентами. Мы также предоставляем услугу другим, но тогда она выглядит немного иначе, потому что нам приходится сотрудничать с разными операторами. Так что наверняка мы не в состоянии настолько хорошо оценить ситуацию, потому что нам приходится собирать информацию от посредников.

Именно поэтому мы всегда стараемся показать нашим клиентам, например посредством анализа практики, какую ценность дает тот факт, что вся цепочка поставок находится в руках одного оператора – какова тогда достоверность всей информации и обмен ей.

В случае Control Tower у клиентов есть контакт с одним человеком, который является их опекуном. Они получают отчеты, имеют доступ к полному track and trace, поэтому всегда знают, на каком этапе находится их груз. Кроме того, им не нужно беспокоиться о предоставлении нам информации, касающейся, например, ее подготовки к оформлению. Эти данные мы собираем сами, а на стороне клиента только проверка.

Однако какую-то информацию клиент должен вам предоставлять?

Все зависит от модели сотрудничества, например, если мы работаем в рамках Vendor Managed Inventory (управляемые поставщиком запасы – прим. ред.), мы даже связываемся с поставщиками компонентов клиента. Например, сообщить, что запасы на складе заканчиваются и требуется доставить очередную партию товара. Клиенту даже не нужно сообщать нам.

Вы как-то упомянули в СМИ, что это в принципе означает, что запас товара находится на оптимальном расстоянии от завода. Но что означает это «оптимальное расстояние» на практике?

Мы стараемся размещать такие товары как можно ближе к фабрике клиента, что зависит от договоренностей с ним. На практике это обычно означает, что компонент может попасть на производство даже в течение 8 часов.

Инвестиции в такие склады — это ваша часть?

Да

Сколько вам пришлось их создать специально под эту услугу?

Нам не нужно их создавать, потому что мы предоставляем услугу, например, на наших существующих складах, которые обслуживают много компаний. Не всегда речь идет о необходимости хранить 15–20 тыс. поддонов. Иногда клиентам нужно хранить только 3 тыс. поддонов – для такого количества не требуются новые инвестиции. Думая об использовании существующих складов, мы проектируем поставки между ними и заводами наших клиентов так, чтобы производство могло работать бесперебойно.

Фот. ROHLIG SUUS Logistics

Тем не менее, услуга иногда связана с необходимостью строительства новых складов или создания таможенных складов. Сколько у вас есть решений такого типа, специально созданных под услугу VMI?

Под клиента мы реализовали несколько инвестиций, но в связи с тем, что у нас есть собственные таможенные агентства, то и таможенные склады работают в каждой из наших локаций. А благодаря тому, что у нас есть один из самых основных сертификатов УЭО (выдается компании, работающей в Европейском союзе, которая занимается таможенной деятельностью – прим. ред.), мы можем быстро реагировать на потребности клиента и не более чем за три месяца открыть новый склад в каждой из имеющихся у нас локаций или расширить существующий.

Мы делаем это в регионах, где видим большой спрос на такую услугу. Эта инвестиция окупилась для нас с точки зрения бизнеса, а клиенты были довольны тем, что им больше не приходилось ограничивать себя небольшой площадью таможенного склада, который был открыт изначально.

Последний вопрос. Какие типы клиентов чаще всего пользуются VMI и вашими таможенными складами?

В настоящее время их невозможно конкретно охарактеризовать. Ситуация на рынке настолько нетипичная, что этой услугой заинтересовались клиенты из самых разных отраслей. Те, кто никогда не использовал ее раньше, начинают сейчас, потому что у них нет другого выхода. Компании практически из любой отрасли хотят держать на таможенном складе хотя бы несколько поддонов и формировать безопасный запас, благодаря которому у них не будет проблем с функционированием цепочек поставок даже в условиях кризиса.

Теги