Francuskie Ministerstwo Środowiska, Energii i Morza zaktualizowało zaświadczenie o delegacji pracownika.
Są dwie istotne różnice:
- Na stronie drugiej anulowano specyfikację kosztów podróży (Frais de voyage (cocher la case correspondante) – Koszty podróży (proszę zaznaczyć odpowiednie pole). Teraz nie ma potrzeby wypełniania tej rubryki
- Na stronie czwartej, zmieniono treść ostatniej linijki („Taux de salaire horaire brut converti en euros le cas échéant”). Teraz w tekście widnieje: „Taux de salaire brut appliqué pendant le détachement (converti en euros le cas échéant)”, czyli „Stawka wynagrodzenia brutto mająca zastosowanie podczas oddelegowania (w przeliczeniu na euro)”.









