TransInfo

Papildomi vasaros eismo apribojimai Vokietijoje

Vidutinis skaitymo laikas 3 minutės

Šiais metais, kaip ir praeitais, šeštadieniais Vokietijos keliuose bus papildomi vasaros eismo apribojimai. Patikrinkite, kokiems transportams netaikomi šeštadienio apribojimai.

Vokietijos eismo apribojimai taikomi sunkiasvorėms krovininėms transporto priemones, kurių didžiausia leistina masė viršija 7,5 t ir sunkvežimiams su priekabomis, neatsižvelgiant į jų masę. Ir šiais metais, liepos ir rugpjūčio mėnesiais šeštadieniais, minėta sunkvežimiai negalės važinėti dažniausiai lankomais vietiniais maršrutais. Apribojimas galioja kiekvieną šeštadienį nuo liepos 6 d. iki rugpjūčio 31 d. Taip pat norėtume priminti, kad 24 val. prasideda sekmadienio eismo apribojimas, kuris trunka iki 22 val.

Papildomas apribojimas taikomas šioms kelių ir greitkelių dalims:

– A1 iš Köln-West per Leverkusen-West, Wuppertal sankryžą, per Kamen ir Münster sankryžą iki Lohne/Dinklage sankryžos,

– A2 nuo Oberhausen sankryžos iki Bad Oeynhausen sankryžos,

– A3 nuo Oberhausen sankryžos iki Cologne-Ost sankryžos, nuo Mönchhof sankryžos per Frankfurt sankryžą iki Nürnberg sankryžos,

– A5 nuo Darmstadt sankryžos iki Karlsruhe-Sud sankryžos bei nuo Offenburg sankryžos iki Neuenburg sankryžos,

– A6 nuo Schwetzingen-Hockenheim mazgo iki Nürnberg-Süd sankryžos,

– A7 nuo Schlezwig/Jagel sankryžos iki Hamburg-Schnelsen-Nord sankryžos, nuo Soltau-Sud sankryžos iki Göttingen-Nord sankryžos; nuo Schweinfurt/Werneck sankryžos,  Biebelried sankryža, Ulm/Elchingen sankryža ir Allgäu sankryža nuo šalies sienos Füssene,

– A8 nuo Karlsruhe sankryžos iki Munich-Obermenzing sankryžos ir nuo München-Ramersdorf sankryžos iki Bad Reichenhall sankryžos,

– Berlyno aplinkkelis A9/E51 (Leipzig/Potsdam sankryža) iki München-Schwabing sankryžos,

– Berlyno aplinkkelis A10, išskyrus ruožą su sankryža Berlynas-Spandau per Havelland sankryžą iki Oranienburg sankryžos bei ruožą tarp Spreeau sankryžos ir Werder sankryžos,

– A45 nuo Dortmund-Süd mazgo per Westhof ir Gambach sankryžos iki Seligenstadt sankryžos,

– A61 nuo Meckenheim sankryžos per Koblenz sankryžą iki Hockenheim sankryžos,

– A81 nuo Stuttgart-Zuffenhausen sankryžos iki Gärtringen mazgo,

– A92 nuo München-Feldmoching sankryžos iki Oberschleissheim sankryžos bei nuo Neufahrn sankryžos iki Erding sankryžos,

– A93 nuo Inntal sankryžos iki Reischenhart sankryžos,

– A99 nuo München-Süd-West per München-West, München-Allach, München-Feldmoching, München-Nord, München-Ost, München-Süd ir München/Eschenried sankryžas,

– A215 nuo Bordesholm sankryžos iki Blumenthal mazgo,

– A831 nuo Stuttgart-Vaihingen sankryžos iki Stuttgart greitkelio sankryžos,

– A980 nuo Allgäu sankryžos iki Waltenhofen sankryžos,

– A995 nuo Sauerlach sankryžos iki München-Süd sankryžos,

– B31 nuo Stockach-Ost sankryžos su A98 iki Sigmarszell sankryžos su A96,

– B96/E251 nuo Neubrandenburg aplinkkelio iki Berlyno.

Sunkvežimiai, kuriems apribojimas netaikomas

Apribojimas netaikomas sunkvežimiams, kurie atlieka:

– kombinuotą krovinių pervežimą (kelių ir geležinkelių transportas) nuo siuntėjo iki artimiausios pakrovimo stoties arba iš artimiausios iškrovimo stoties pas gavėją, bet ne didesniu kaip 200 km atstumu;

– kombinuotą krovinių pervežimą (uostų ir kelių) tarp pakrovimo ir iškrovimo vietos ir uosto ne daugiau kaip 150 kilometrų atstumu (pristatymas ir eksportas),

– šių „šviežių“ prekių gabenimą ir „tuščius“ su jomis susijusius važiavimus: pienas ir pieno produktai, mėsa ir mėsos perdirbimo produktai, žuvis, gyvos žuvys ir žuvies perdirbimo produktai, greitai gendantys vaisiai ir daržovės.

Trans.INFO nuotr.

Paantraštės